- отъражати
- ОТЪРАЖА|ТИ 2 (8*), Ю, ѤТЬ гл.1.Отражать нападение, оказывать сопротивление:
никъдеже бо насъ г҃ь семѹ не наѹчи. противѹ семѹ тъ самъ биѥмъ не отъражааше. ѹкарѧѥмъ не ѹкарѧаше. стража не прѣштааше. (οὐκ ἀντέτυπτε) КЕ XII, 15а; биѥмъ не ѿражаше. оклеветаѥмъ противѹ не ѿвѣщеваше. (οὐκ ἀντέτυπτεν) ПНЧ 1296, 30; то же ПНЧ к. XIV, 26б; нѣции власть. покои. ищуще. мнѣша быти и не б҃е ради испытавъше ни инѣхъ власти разумѣвше отъражающихъ бѣдноѥ ѹстремленьѥ. и ѹча. не вещи присно начинати. иже многихъ невъзможно. (ἀναστέλλων) ПНЧ к. XIV, 94а; ˫Ако же рече каме(н) на брезѣ. волна(м) ѹдарѧющи(м) пѣны расходѧтсѧ. тако и великии киприанъ. всѧ(к) прило(г) му(ж)скы ѿражаше. ни видимыми бл҃гыми обѣты ослабѣти. ни зовомыми прещеньи поколѣбасѧ. (ἀπεκρούσατο) ГБ к. XIV, 199г.
2. Отвергать:есть иже заповѣди ради заповѣдь ѿража˫а. (ἀποκρουόμενος) ПНЧ к. XIV, 9б; бѣгающи единоли(ч)ства жидовьска. еже е(с) скудо(с) и нищета бж(с)тву. и многоб҃жь˫а елиньства ѿражае(т) си ст҃ыи. арьеву и саве(л)еву ере(с). (ἀνατρέπει) ГБ к. XIV, 54г.
3. Отвращаться:ѿражаи же ви(д). до вкуса чювьственаго. и до гортани идеже влечетсѧ все брашно. (ἀποτρέπου) ГБ к. XIV, 80а.
ОТЪРАЖА|ТИ1 (1*), Ю, ѤТЬ гл. Порождать, производить. Перен.:похотьныи бо врѣдъ. зѧбль праздьнь˫а ѥсть. праздь бо ѡтъ||ражаѥть похоть и лѣность. (ἀπογεννᾷ) СбТр XII/XIII, 135–135 об.
Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.) / АН СССР. Институт русского языка. — М.: Русский язык. Главный редактор Р. И. Аванесов. 1988.